"Новый Завет" заговорил на чувашском языке
31 мая 2012 года в актовом зале Чувашской республиканской специальной библиотеки имени Л.Н. Толстого состоялась презентация аудиокниги «Новый Завет» на чувашском языке. Аудиокнига была подготовлена в рамках проекта «Свет Христов да просветит всех», реализуемого при поддержке благотворительного фонда преподобного Серафима Саровского.
Главная идея проекта - создание на базе Чувашской республиканской специальной библиотеки имени Л.Н. Толстого духовно-просветительского и издательского центра для инвалидов по зрению.
Наместник Свято-Троицкого мужского монастыря архимандрит Василий (Паскье) рассказал о создании книги и о том, почему так важно слышать Слово Божие, настоятель храма Новомучеников и исповедников Российских архимандрит Гурий (Данилов) – о том, для чего необходимо знать Священное писание, Ева Николаевна Лисина, заслуженный работник культуры Чувашской Республики, писатель, переводчик Библии на чувашский язык - о Библии как величайшем даре человечеству.
Также присутствующим был продемонстрирован фрагмент аудиокниги, после чего выступил диктор, начитавший книгу, Владимир Петрович Сурков.
«Новый Завет» на чувашском языке – первая аудиокнига из ряда заявленных в проекте «Свет Христов да просветит всех».
Прикрепленный файл | Размер |
---|---|
novyi_zaviet.JPG | 73.12 кб |
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправить комментарий.
- версия для печати
Похожие публикации
- В Москве прошел IX книжный фестиваль "Красная площадь"
- В Чувашии пройдет республиканский слет юных книголюбов
- В библиотеки Чувашии поступили новые книги
- В Чебоксарах открылась Неделя детской книги
- В редакции газеты "Грани" можно приобрести новые книги
- Поступила новая партия книг Чувашского книжного издательства
Комментарии