“У меня все жены были редкие и замечательные”
18 июля Евгению Евтушенко исполнится 74 года. Поэт запомнится потомкам как человек, написавший удивительные стихи о женщине и о любви. Вдохновение он черпал из собственного жизненного опыта: был четыре раза женат, у него пятеро детей. Двое живут в Англии, двое в Америке, один в России. Жены классика дружат друг с другом, а дети не делят папу между собой. Про своих чад Евтушенко говорит, что любимчика у него нет, а в разговоре о вторых половинках обязательно добавляет: “У меня все жены были редкие и замечательные”. А ведь когда-то советские критики, изучив любовную лирику юного поэта, назвали его “певцом грязных простыней”.
Евгений Александрович на одном концерте признался слушателям в том, что впервые познал женщину в 15 лет. С экспедицией геологов он оказался в далекой алтайской деревне, в которой после второй мировой войны остались лишь вдовы, старики и дети. Одна вдова, истосковавшаяся по мужской ласке, и стала первой женщиной поэта. Когда алтайка узнала, что юноше всего 15 лет, убивалась от стыда, плакала, стоя перед иконами. К слову, тогда она казалась поэту взрослой женщиной, на самом деле вдове было всего 27. Именно ей Евтушенко и посвятил стихотворение “Первая женщина”, которое теперь часто читает на радио и в телевыступлениях. “Вдруг она услышит и поймет, — надеется Евгений Александрович, — что ничего плохого не сделала, просто открыла мне целый мир...”
В 20 лет у Евтушенко случился роман с замужней женщиной. Ей было 24 года, у нее был ребенок, и она казалась пылкому романтику очень взрослой. Возлюбленная резко обрывала все сентименты поэта, не разрешала говорить о любви. А потом исчезла насовсем. Через 50 лет Евгений Александрович перебирал свою библиотеку в Переделкине, случайно из одной книги выпала ее фотография. На обороте было нежнейшее письмо, полное слов, которые она никогда ему не говорила и не хотела слышать от него. Именно в этот момент Евтушенко понял, как мучил ее выбор между семьей и возлюбленным, как надеялась, что поэт увидит фото и обязательно ее разыщет. А потом родилось стихотворение “Старое фото”, в котором были строки: “...но женщины надеются всегда, особенно когда все безнадежно”.
В жизни классика в разгар холодной войны был роман с молодой американкой. 27-летнему Евтушенко впервые разрешили выехать в очаг мирового империализма — Нью-Йорк. Английского он не знал, зато владел испанским (выучил потому, что восхищался кубинским революционером Фиделем Кастро). Английский же знал другой поэт — Андрей Вознесенский. Вот так вдвоем и ходили два молодых дарования, пока не забрели на книжную ярмарку, где увидели двух симпатичных американок. На груди одной был такой же значок, как у Евтушенко, знак поклонения перед Фиделем. “Можно вас потрогать? — поинтересовалась девушка. — Нас учили, что вы все роботы”. Поэт разговорился с красавицей на испанском и сбежал с ней в Сан-Франциско, где провел несколько дней в нежной “классовой” борьбе.
Первую законную супругу Евтушенко знают все — поэтесса Белла Ахмадулина. Они познакомились в 1954 году, когда Белла была студенткой первого курса Литературного института, через три года поженились, а через другую тройку лет развелись.
“Мы часто ссорились, но быстро и мирились. Мы любили и друг друга, и стихи друг друга. Одно новое стихотворение, посвященное ей, я “надел” на весеннюю ветку, обсыпанную чуть проклюнувшимися почками, и дерево на Тверском бульваре долго махало нам тетрадным, трепещущим на ветру листком, покрытым лиловыми, постепенно размокающими буквами. Взявшись за руки, мы часами бродили по Москве, и я забегал вперед и заглядывал в ее бахчисарайские глаза, потому что сбоку была видна только одна щека, только один глаз, а мне не хотелось потерять глазами ни кусочка любимого и потому самого прекрасного в мире лица. Прохожие на нас оглядывались, ибо мы были похожи на то, что им самим не удалось”, — так поэт в своих воспоминаниях описывал отношения с Беллой.
В необыкновенную брюнетку влюблялись мужчины и присылали ей букеты, которыми Евтушенко кормил соседскую козу. Брак был непростым: все-таки две величины в одной семье. У молодых мог появиться ребенок, но Белла по настоянию мужа сделала аборт, после чего их отношения разладились. Евтушенко долго мучился из-за своей глупой жестокости: “До сих пор, когда вижу Беллу или просто слышу ее голос, мне хочется плакать”.
Свою вторую жену Евтушенко увел у поэта Луконина. Он женился на Галине Сокол-Лукониной в 1961 году, в 1968-м появился сын Петя. Для Галины талантливый и знаменитый муж был всем, но Евтушенко, по его словам, тогда “все еще не нагулялся”. Он несколько раз уходил, прежде чем уйти навсегда. Первый раз он вернулся, потому что жена вскрыла вены, ее едва спасли. Но их совместная жизнь, видимо, была уже невозможна.
В 1978 поэт развелся и женился на ирландке Джан Батлер. Она приехала в Россию, страстно полюбила поэта и его творчество. Уже в Лондоне Джан родила ему двоих сыновей — Александра и Антона. Со вторым ребенком у супругов были проблемы. Будучи беременной, Джан подошла к мужу, а он, пребывая в творческих муках, не глядя, оттолкнул ее рукой, попав прямо в живот. “Я же беременна!” — в испуге закричала она. Позже у Антона нашли редкую болезнь. Врачи убеждали, что тот удар по животу не мог быть причиной хвори, но нездоровье малыша со временем разъединило супругов.
Евгений Александрович еще разводился с Джан, когда в его жизни появилась Мария Новикова. Выпускница медучилища подошла к нему взять автограф для мамы. Через пять месяцев они поженились. Муж старше своей четвертой жены на 30 лет. Семья живет в США (штат Оклахома), где Евтушенко преподает студентам двух университетов русскую литературу, а Мария работает учительницей русского языка в колледже. Сыновья Евгений и Дмитрий пишут стихи, переводят отцовскую поэзию на английский.
К двадцатилетию со дня свадьбы Мария сделала супругу подарок: составила сборник его стихов “Окно выходит в белые деревья”. Евтушенко так отозвался о книге: “Я очень много посвятил стихов Маше, она очень мало их сюда включила, но она спасла все лучшие стихи, посвященные мной другим женщинам”.
В одном из своих интервью поэт дал такое определение любви: “Любовь необъяснима. Она не поддается анализу. Это чувство, на мой взгляд, сродни настоящему безумию”.
Ольга ИВАНОВА.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправить комментарий.
- версия для печати