Что изменится в России с 1 декабря 2024 года

Неделя и одна ночь в Стамбуле

Марина Петрова: “Стамбул стал для меня лучшим подарком в честь дня рождения”.Неделя и одна ночь в Стамбуле

Марина Петрова: “Стамбул стал для меня лучшим подарком в честь дня рождения”.

 Стамбул уникален, он расположен на двух континентах — Европе и Азии.Неделя и одна ночь в Стамбуле

Стамбул уникален, он расположен на двух континентах — Европе и Азии.


Когда-то, читая одну из многочисленных книг, в которой Стамбул был одним из главных героев повествования, я загадала желание увидеть этот город наяву. Вскоре мечта осуществилась: свой очередной день рождения отметила с друзьями в ресторанчике стамбульского района Таксим, и захватывающий вид на пролив Босфор стал самым лучшим подарком.

Собираясь в Стамбул, была уверена, что город мне по­нравится, но в действительности он превзошел все мои ожидания.
Стамбул — крупнейший город Турции, однако, оказавшись в нем, не ощущаешь себя в мегаполисе. Расстояния кажутся небольшими и вполне преодолимыми: гулять по старой части города можно часами, время от времени подкрепляясь жареными каштанами, рыбой в булке и турецким мороженым — дондурмой.
В конце прогулки самое лучшее — выпить бардак (стакан) чая и испробовать знаменитые восточные сладости. Мой выбор — фисташковая баклава и кюнефе. Кстати, все это сладкое многообразие по-турецки называется татлы. Заметили сходство с чувашским словом тутлӑ (в переводе вкусный)? Татлы — это действительно вкусно! А поиск похожих слов в турецком и чувашском языках, которые относятся к одной тюркской группе, стал для меня еще одним увлечением.
Помимо знаменитых старинных мечетей и храмов, султанских дворцов и крепостей Стамбул славится своей неповторимой атмосферой и красочными видами на Босфор, которые открываются здесь с многочисленных возвышенностей, террас и балконов.
Босфор не зря называют душой Стамбула: с ним жители города делятся своими радостями и горестями, на его берегах назначают свидания или приходят сюда, когда хотят побыть в одиночестве. Приятно идти неспешно вдоль пролива, смотреть на рыбаков, ловящих рыбу на набережной и Галат­ском мосту, наблюдать за упитанными чайками и кормить их симитом — турецким бубликом, посыпанным кунжутом.
Отдельным приключением стала поездка на пароме на один из Принцевых островов в Мраморном море. Мы выбрали Бююкаду, самый большой из них. Здесь царит совсем иная атмосфера, нежели в городе, спокойная и умиротворенная. На острове не пользуются автомобилями, передвигаться по нему можно только на лошадях или велосипеде. На Принцевых островах имеют загородные дома состоятельные стамбульцы.
Надолго мне запомнится посещение разрушенной крепости Йорос на высоком холме, в месте слияния Босфора и Черного моря. Мы отправились туда утром, чтобы отведать в местном ресторане традиционный турецкий завтрак, состоящий из множества разных вкусностей. С террасы, как уже заведено, полюбовались чудесными видами.  
Ортакёй, Бейоглу, Бешикташ, Нишанташи — названия стамбульских районов ласкают слух. Каждый из них интересен по-своему, у каждого своя атмосфера, свои развлечения, привычки. Из окна нашей гостиницы в историческом районе Султанахмет, к примеру, были видны минареты Голубой мечети, и, находясь на террасе, можно было слышать призывы к молитве, раздающиеся пять раз в день из близлежащих мечетей.
В переулках знаменитого проспекта Истикляль “спрятались” ночные клубы, в престижном районе Бебек можно увидеть звезд турецкого кинематографа, а хипстерский Кадыкёй славится улицей баров и улицей Багдад — признанным местом для шопинга, где расположено много бутиков.
Стамбул уникален, он единственный город в мире, расположенный одновременно в двух частях света — Европе и Азии. А еще он душевный, романтичный и не любит прощаться. Если вы его полюбите, то, как и я, захотите обязательно вернуться сюда снова.

Марина ПЕТРОВА
  • Марина Петрова: “Стамбул стал для меня лучшим подарком в честь дня рождения”.
  •  Стамбул уникален, он расположен на двух континентах — Европе и Азии.