Что изменится в России с 1 ноября 2024 года

Особый дух Гоа

Фото mbe.torun.plОсобый дух Гоа Колесо путешествий Индия Гоа

Фото mbe.torun.pl

Церковь непорочного зачатия на центральной пощади Панаджи. Фото www.hotels-of-goa.ruОсобый дух Гоа Колесо путешествий Индия Гоа

Церковь непорочного зачатия на центральной пощади Панаджи. Фото www.hotels-of-goa.ru


0

Моя питерская подруга Валентина не уставала говорить: как заслужу себе пособие на старость, начну жить как немка или американка — пущусь в путешествия. И тут же с улыбкой замечала: “Да и цар­ская фамилия — Романова — обязывает наносить визиты в страны”. И вот, выйдя на льготную пенсию (вся трудовая жизнь прошла на стройке), слово свое держит.

Она уже побывала в Египте, Турции, Марокко, Италии. А в канун Нового года — во Франции, в Париже. Но о поездке в столицу мировой моды и города любви расскажем позже. Сегодня же — о такой экзотической стране, как Индия, более конкретно, штате Гоа, куда моя подруга отправилась в ноябре. Итак, Гоа глазами Валентины.

Мадам, омлет?
Через 9 часов после вылета из аэропорта Пулково (Санкт-Петербург) наш самолет приземлился в Панаджи — столице самого маленького штата Индии Гоа. Кстати, когда готовилась к встрече с этой загадочной страной, часто слышала, что там грязь, нищета, поэтому закупила бахилы, кучу разнообразных салфеток, а также запаслась сухим пайком: картошкой, гречкой, печеньем. И, забегая вперед, скажу: с подобным встретиться не довелось. В 3-звездочном отеле, куда нас доставили на автобусе из аэропорта, царила чистота, восхищение вызывало оформление внутреннего дворика с бассейном.
На завтрак, как и повсюду в туристических странах, предлагали шведский стол. Все 15 дней (вместе с дорогой 17) стоило только появиться в обеденном зале — тут же к тебе направлялся официант с улыбкой до ушей, горящими глазами и со словами (обслуживали только парни): “Мадам, омлет?” А на столе всегда в блюде, не в вазе, плавали в виде различных узоров яркие бутоны цветов. Обратила внимание, что их цвет настолько насыщенный, что резал глаза. Ну разве можно ответить “нет”, слыша и видя все это?!
Очень много в ассортименте было соков (особенно по душе пришелся освежающий и придающий силу напиток ласси), естественно, фруктов, колбас, лепешек с сыром либо чесноком — пальчики оближешь, список при продолжении получится немаленький.
А можно к вам прикоснуться?
После завтрака обычно отправлялась постигать тайны Индийского океана. Вода в нем теплая, прозрачная, виднеется желтый песок, но если заходишь глубже, встречаются и водоросли. Рыбок же, как при отдыхе в Египте, увидеть не довелось. На пляже никакой грязи, только горячий песок. Ноябрь, а жара 25 градусов.
Нравилось наблюдать за купанием индийских женщин (местные тоже отдыхали в отеле с нами, ино­странцами), купающихся в сари. Они просто садились в воду и из ладошек поливали себя водой.
И вот как-то замечаю, что ко мне из группы играющих в волейбол бежит молодой человек. Приблизившись, он начинает жестикулировать и о чем-то лопотать на своем диалекте с просящим выражением лица. Пока соображала, как отреагировать на его горячие речи, он прикоснулся к моей руке, чмокнул в щечку, одарил благодарным взглядом и со счаст­ливым выражением лица, размахивая руками и громко крича что-то, помчался к своим друзьям.
Потом выяснила, что это могло означать. В соседнем номере отдыхала индий­ская семья — муж, жена, двое детей. Они тоже попросили разрешения прикоснуться ко мне и сфотографироваться с ними. Прикосновение к белой женщине, считают они, приносит счастье.
Шоу слонов
Не раскрою особого секрета, что при упоминании об Индии перед нами предстают картины танцующих красавиц и красавцев на фоне чудных лесов и водопадов. К ним-то я и отправилась с экскурсионной группой на джипах (по 6 человек в каждом). Дорога была ужаснейшей: накануне прошел ливень, глина раскисла. Ну очень она напомнила российские осенние дороги к деревням! Джип заносило, мы застревали, люди шли пешком, кто-то оставался в машине, водители заходили в лес в поисках веток, щепок, чтобы бросить их под колеса. У нашей группы был гид из Украины, приезжает в Индию на заработки уже лет 20. Он с горечью нам сообщил, что за все это время ни разу не видел, чтобы дороги ремонтировали.
Зато потом за свои мучения мы были вознаграждены встречей в заповеднике со слонами. Если в наших зоопарках мы можем увидеть1-2, то тут их было 7. Они перед нами выступили с цирковыми номерами. Вставали на задние ноги, приветствуя передними зрителей. Хоботом, в котором была кисточка, рисовали на холсте различные фигурки, приводя в восторг окружающих. А от игры в баскетбол и футбол этих громоздких, неповоротливых животных, их беготни за мячом, который они пытались отнять друг у друга, нас просто разрывало от хохота. Еще они переносили тяжести, бросая взгляды на нас и требуя под­держки аплодисментами. Подобное трюкачество также никого не оставило равнодушным. Словом, испытали истинное наслаждение.
Как впоследствии и от обеда в расположенном рядышком кафе. В центре огромной тарелки “возлежал” длиннозерный красавец рис (сложилось впечатление, что он “оккупировал” все яства Индии), а его окружали овощи со специями. Утолив аппетит, отправились дальше пешком по лесу, где нас ожидало очередное чудо, и не одно.
Макаки и лангуры — новые друзья
Как только вошли в лес, оказались в окружении... нет, не партизан, а обезьян. Макаки и лангуры висели на д­еревьях, бегали по тропкам, нисколько не смущаясь присутствия человека. Подбегали к людям, с визгом брали из рук орешки, с удовольствием их разгрызали и мчались за следующей порцией к другим. Народу много, обижать своим равнодушием они никого не собирались. Меня тоже осчастливили. Одна макака подскочила к моей руке, тут что-то отвлекло ее внимание, она уперлась лапкой в ладонь и стала оглядываться по сторонам... Я замерла, даже сама не поняла — от испуга или счастья? Секунд через 15-20 моя новая “подруга” опомнилась, сверкнула на меня глазами, схватила орешки, и я только ее и видела.
При выходе из леса перед нами предстало озеро с падающим с огромной высоты водопадом Дудхсагар. Зрелище такое, что дух захватило! И вообще, он там какой-то особый, словами непросто передать. Вода хрустально-чистая, прохладная. Для завершения картины на этом фоне не хватало только танцующих. Некоторые решили искупаться, потом они поделились, что испытали истинное блаженство.
И встреча со старыми
Вблизи озера, рядышком, был бассейн, и мы увидели, как к нему направляются наши старые знакомые. Слоны важно входили в воду, ныряли в нее, поливали друг друга из хоботов, ложились на бок, резвились, словно дети.
Но и про нас не забыли, предоставив возможность посидеть на своих спинах. Непрошеных седоков они с удовольствием поливали водой из хоботов. Я не преминула воспользоваться возможностью и также устроилась на такой “коняшке”. Что почувствовала? И страх — как бы не свалиться в воду! И восторг — ну где и когда еще доведется испытать подобное счастье?
Усталые и довольные, вернулись к джипам. И уже обратный путь по непролазной глине не казался трудным. Вечером, смотря по телевизору индийские танцы и песни, хотя программ других там предостаточно, сожалела, что волшебный день закончился. Но оставалась надежда на новые чудеса. И она оправдалась.
Поклонение Богу Шиве
Через день мы отправились с экскурсией по храмам. Особенно поразил древнейший индуистский — Шри Махадева, Тамбди, Сурла, Сангем, высеченный из гранитной скалы еще в XIII веке. И снаружи, и внутри — абсолютно никакого сход­ства с нашими: нет позолоты, мозаики, огромных люстр со свечами. Поражала простота, сделанная на века. Прошло почти восемь столетий, и все сохранилось в первозданном виде. На стенах изображения богов, иногда, по большим местным праздникам, тут разносятся песнопения. Но нынешнее его предназначение — быть музеем.
Побывали и в действующих. Вот в них есть место, где можно затеплить свечку. В одном из них довелось посмотреть службу. Играла музыка. Наш гид подошел к играющим служителям, о чем шли переговоры — мы не поняли. Только после них нам, туристам, тоже предложили поиграть. Желающих, кроме меня, не нашлось. Мне вручили палочки, и я стала ими бить по барабану в такт с другими звучащими инструментами, стараясь не ударить в грязь лицом. Мое “искусство” индийцы восприняли с милой благожелательной улыбкой. Покидая храм, не удержалась и от покупки сладкого кушанья, напоминающего нашу халву с орехами, тающего во рту.
А в другом увидели, как индийцы молятся. При входе в него продавались веночки из ярких цветов. Люди покупают их и преподносят Богу Шиве, изображения которого на стенах храма. Пришедшие молча, без слов клали цветы на столики, кланялись и уходили. Было там и место, куда вход женщинам воспрещен. Оно и понятно: в Индии испокон веков мужчины занимают главенствующее положение.
Еще заметили, что там почти у каждого дома во дворе есть место поклонения Богу. Стоит столб-по­стамент, на нем крест с венком из живых цветов. Человек в любое время может подойти к этому святому месту, поделиться горестями, попросить помощи, поблагодарить. Провела параллель. Мы, православные, стараемся посетить церкви обычно в большие, двунадесятые праздники. Конечно, еще молимся у икон, если они есть дома. Но ныне в квартирах иконы исключение. Там же место поклонения Богу — правило.
Священные коровы
Есть такое выражение — “священная корова”. Означает нечто сверхпочитаемое и неприкосновенное. Постигнуть глубокий смысл его мне лично помогло наблюдение за коровами в Индии. Они, как и мужчины, главенствуют в стране. Особенно на дорогах. Водители там их пропускают в любом месте, не как наших пешеходов — только на зебрах. Двигаются они с достоинством, людей не боятся. Пасутся в лесу, но не одичали. На ночлег обычно устраиваются ближе к людям. По внешнему виду костлявее наших. По рассказам гида, есть день, когда их отмывают, откармливают и пускают на волю.
Часто коров можно увидеть около рынков, где они находят себе пропитание. Причем похоже, что среди них есть своя иерархия. Вспоминается такой момент. Мы сидели за столиком и ели шаверму, а невдалеке от нас питалась кухонными остатками корова. К ней приблизилась другая, боднула ее. Видимо, дала понять: тут не твое. И та безропотно ушла прочь.
И, конечно, индийские танцы и чай
Побывать в этой туристической стране и не увидеть танцы в исполнении самих индианок — это, конечно, нонсенс. Для отдыхающих в каждый отель обязательно приглашают местных исполнителей и устраивают танцы: не только туристов развлечь, а в большей степени для того, чтобы их привлечь. Красота танца, как и индийской музыки, бесспорна, к тому же на танцпол приглашаются все желающие. Еще и мастер-класс проведут, покажут, как правильно двигать бедрами, плечами, грудью, как держать руки.
Ну и, конечно, нельзя представить отдых в этой стране без чая. Индийский чай — это словосочетание многим знакомо с детства. Неудивительно, что в подарок себе и друзьям я оттуда привезла не только сари, но и масала-чай. Без него ни один день там не проходил. А у себя дома я им угощаю близких и дорогих мне гостей.
До свидания, Гоа! Ну а Дели, священным водам Ганга, мавзолею-мечети Тадж-Махал хочу сказать: я тоже обязательно к вам приеду. Ведь мечты сбываются.

  • Фото mbe.torun.pl
  • Церковь непорочного зачатия на центральной пощади Панаджи. Фото www.hotels-of-goa.ru

Комментарии

Изображение пользователя Медвед.

Не вижу, где здесь личные впечатления. То, что в любом путеводителе.