Что изменится в России с 1 ноября 2024 года

Сказка в дом пришла

Юрий Филиппов, заслуженный артист ЧР, художественный руководитель Чувашского государ­ственного театра кукол. Фото автора.Сказка в дом пришла

Юрий Филиппов, заслуженный артист ЧР, художественный руководитель Чувашского государ­ственного театра кукол. Фото автора.


4

Помню, как много лет назад сын-дошкольник моей знакомой горько расплакался, когда понял, что не получит желаемого. Эка невидаль, скажете: дети часто плачут. Это так. Только повод в том случае был необычный: мальчику сказали, что билеты в театр на кукольный спектакль  распроданы. Тогда, ко всеобщей радости, все закончилось благополучно: растроганные тети-контролеры смилостивились и пропустили маму с ребенком.
Многие взрослые, думаю, испытывают особые чув­ства к кукольному театру. Моя память почему-то хранит эпизод  из одного спектакля, названия которого, конечно же, не помню, ведь училась в классе втором-третьем.  Перед глазами до сих пор стоит необычайной красоты волоокая кукла в кокошнике. Наверное, какая-нибудь принцесса. Так что неудивительно, что я с особым волнением шла на  встречу с главным кукольником Чувашии — заслуженным артистом ЧР, художественным руководителем  Чувашского государственного театра кукол Юрием Филипповым.

Выпускник Санкт-Петербургской академии театрального искусства,  он по ее окончании вернулся в Чувашию и с 1996 года работает в театре кукол сначала режиссером-постановщиком, а с 1998-го — главным режиссером, при этом не забывает о своей первой специальности — артиста кукольного театра.
Накануне нашей встречи он в очередной раз вышел на сцену. Импровизированную, так как его сценической площадкой в это время стала квартира  семьи, где растет ребенок-инвалид, не покидающий стен своего жилища. Объяснение кроется в программе театра кукол “К тебе сказка в дом пришла”, получившей финансовую поддержку Министерства культуры РФ.
— Юрий Михайлович,  чем продиктовано появление такого проекта? 
— Тем, что детям-инвалидам, лишенным возможности передвигаться,  не попасть на наши спектакли.   Допустим, до здания театра им удалось добраться, а дальше? Как подняться на третий этаж, в малый зал, где уже третий год идут представления (большой на ремонте)?  Это нереально. Вот и возникла идея создать спектакли, ими стали “Лопо­ухий Илюк” и “Наивный суслик”, с которыми можно прийти домой к детям. 
Проект рассчитан на 20 представлений. В Новочебоксарске они уже завершились. На днях в вашем городе мы пережили душераздирающую сцену. Весь  спектакль ребенок смеялся, а когда вручал нам цветы, вдруг понял, что сказка закончилась, артисты уйдут, и заплакал. Следом его мама...
После таких выступлений долго приходишь в себя. А потом думаешь: все равно выездные спектакли к детям-инвалидам нужны, необходимы, ведь, пока идет представление, они забывают, что больны. Подумайте только: недавно на наших глазах поднялся и пошел ребенок, который никогда не вставал на ножки. Психолог, испугавшись, удержала его, усадила на место.
В Новочебоксарске, хочу заметить, очень хорошие психологи. Мне нравится с ними работать: они готовят ребенка к приходу артистов. И родители учат, что актера надо встречать аплодисментами, вручать цветы. Дети все это знают, хотя ни разу не были в театре.
— Век любого проекта недолог: пока есть деньги. Что потом?
— Вижу, наше начинание заинтересовало людей. Мы получили приглашение из Ульянов­ска. Так что поработаем и там, проезд и проживание принимающая сторона оплачивает.
Хочется надеяться, что и в Чувашии проект  не останется без внимания и в республикан­ском бюджете найдутся сред­ства для его реализации в  сельской местности.
— Беда большинства республиканских театров — полупустые залы. Вы тоже страдаете от этого?
— У нас ежедневно по два спектакля и аншлаги. Мы — единственный аншлаговый театр в городе. Нынешним летом наши артисты даже не отдыхали, не уходили на каникулы, как это везде принято. И могут теперь утверждать, что и в июне-августе зрители ходят на спектакли. А в прошлом сезоне за две недели до представления раскупали билеты, на Новый год даже за два месяца.
— Конкурентов у вас нет...
— Почему? Посмотрите, другие театры тоже “ушли” на дет­ские спектакли — и русский драматический, и чувашский, и оперный, и ТЮЗ.
— Уровень технической оснащенности театра устраивает?
— Вполне. Выигранный грант Президента Чувашии Николая Федорова  помог нам создать в зрительном зале все условия для качественной постановки: приобрели аппаратуру для объемного звука, установили современный свет.
— Проблема репертуара в кукольном суще­ствует?
— У всех она есть. Заметил: драматурги, писавшие для нас в прежние годы, смотрели все спектакли театра кукол, знали психологию детей. Этого не скажешь о большинстве современных авторов. Так что в по­следнее время стараемся брать готовый литературный материал (прозу) и на его основе пишем сценарий, потому что нам не нужны огромнейшие монологи: дети их не выдержат, им требуется действие.
Вообще сложно писать и ставить спектакли для юного поколения. Если взрослые сидят и молчат, даже если им не нравится происходящее на сцене (ведь деньги заплатили), то дети встают и уходят или находят чем заняться. Случается такое на премьерных, пробных спектаклях.  Приходится быстро перестраиваться, никуда не денешься: дети сразу “ставят” актера на место, дисциплинируют, держат в рамках. Не схалтуришь.
— В труппе кукольного всего 15 актеров. Не мало?
— Пока достаточно. Когда штат сильно раздут, это расслабляет актеров. А когда немного, они всегда в форме, всегда заняты.
— Но без притока новых творческих сил театру сложно развиваться.
— Действительно, сцена любит молодых. Когда горят глаза и энергетика другая,  зритель сразу же это ощущает.
Пять лет назад  я выпустил курс из семи артистов кукольного театра в Чувашском государственном институте культуры и искусств. За время учебы студентов мы побывали на пяти фестивалях в Финляндии, Иванове, Белгороде. Появление молодежи позволило нам поставить такие спектакли, как  всех покоривший “Мираж”, “Сон в летнюю ночь”, “Серая Шейка”, “Дикие лебеди”.
Трое из тех выпускников пришли в наш театр.  Надо бы набрать еще одну группу, но институт почему-то ориентирован на подготовку библиотекарей, массовиков-затейников, а не кукольников. Наверное, новые кадры придется самим искать в районах республики и воспитывать в театре.
— Откуда пришло к вам увлечение кукольным театром, ведь обычно грезят о драматической сцене?
— Просто получилось так,  что познакомился с труппой кукольного театра. Она мне по­нравилась, в ней царила очень теплая атмосфера. И куда по­ступать, уже не раздумывал.
Сейчас даже драматические спектакли я представляю только в куклах. С ними можно экспериментировать, придумывать что-то новое, а драматургиче­ское искусство как лист бумаги, на котором все уже нарисовано, написано.
Кукольный же театр только начинает развиваться. Появляются анимация, современные направления, технологии, меняется игра актеров. И нужно идти в ногу со временем. Мы прекрасно знаем  психологию нынешних детей и используем эти знания. Если, как раньше, просто поставить ширму на сцене, то спектакль не примут. Мышление и направление представления должны быть современными и по психологии, и по действиям. В свое время известный русский режиссер и педагог Михаил Чехов (племянник Антона Чехова) после поездки в Америку сказал, что “здесь нет искусства. Здесь коммерция”.  Театры сейчас подталкивают к коммерциализации. И мы, к сожалению, тоже к этому пришли. Но не хочется коммерческой направленности, потому что искусство пропадет, его просто не будет.
— В “кукольном” кругу существует для вас образец для подражания, кумир?
— Нет.  Есть кукольники, которых я уважаю, но подражать нельзя, иначе не будет своего лица. А он появляется. Например, “Мираж” — анимационный спектакль, а до него жанра “анимация” в кукольном театре не было, как и теневых, цветных спектаклей до “Рубашки из семи цветов”. Или возьмем “Девушку на Луне”, поставленную по мотивам чувашского фольклора. Почему я делаю акцент на национальных произведениях? Потому что именно национальный колорит привлекает зрителей, рождает интерес и уважение к театру.
— Актеры-кукольники не испытывают чувство зависти к коллегам по драматиче­ской сцене, ведь они на виду, узнаваемы?
— Лично я  — нет. Дети любят, принимают наши спектакли, а родители понимают: кукольный театр нужен. Что может быть ценнее? Мне не надо такой  популярности, как у драматиче­ских актеров. Ладно, пусть их знают в лицо, они выходят на сцену. Главное ведь, что в душе людей останется. Замечено: многие взрослые, рассказывая о дет­стве, вспоминают именно кукольные спектакли.
Когда в Чувашию приезжают иностранцы, их везут к нам, а не во “взрослые” театры. Наше искусство необычное, со своим почерком. Так, на гастролях моноспектакль “Лопоухий Илюк” люди  воспринимают как чувашский сувенир. В Кургане после показа пьесы зрители не расходились, так как артистов не представили перед началом. Зачем мне драма, когда здесь я могу играть моноспектакль и с ним объездить много городов и сел? И не сказал бы, что актеров кукольного театра не знают.
Вообще кукольники — особые люди. Они не испытывают зависти друг к другу, в любой театр кукол приходят как домой, и их обязательно встретят, помогут. Артисты очень дружны, живут одной семьей.
— Чем порадуете маленьких зрителей в новом театральном сезоне?
— Его мы открываем 9 октября спектаклем “Наивный суслик”.  До Нового года покажем премьеру француз­ской сказки “Белая кошка”, по­ставленную в рамках проекта “К тебе сказка в дом пришла”. А в следующем году состоится первый показ “Конька-Горбунка” — стационарного, мас­штабного спектакля и “Зайца-победителя”.

Прикрепленный файлРазмер
Юрий Филиппов, заслуженный артист ЧР, художественный руководитель Чувашского государ­ственного театра кукол. Фото автора.67.71 кб