Звезда немецкого джаза в Чебоксарах срывала овации
В концертном зале “Олимп” в Чебоксарах в минувшую субботу открылся двухдневный фестиваль живой или, как его еще называют, честной, музыки “Jazz-ТрампLine”. Перед ценителями джаза выступили музыканты из Чебоксар и Новочебоксарска, Самары и Костромы. На сцене, как и в зале, были и убеленные сединами люди, и молодежь.
Концерт начался в 15.00 и длился шесть часов. Многочасовой драйв под звуки джаза оказался не всем под силу — к вечеру не осталось и половины зрителей. Самые стойкие были вознаграждены. Последний час на сцене возможности человеческого голоса и свой талант демонстрировала немецкая певица из Германии Паскаль фон Вроблевски. Аккомпанировал ей ансамбль из Костромы под управлением Михаила Журакова. Без единой репетиции, лишь согласовав совместные действия. Зал неистовствовал, ведь на его глазах рождался джаз, ставился оригинальный музыкальный спектакль.
За пару часов до выхода на сцену звезды немецкого джаза менеджер проекта “Jazz-ТрампLine” Елена Чубарова помогла организовать встречу с певицей. Беседа прошла в фойе, между делом — Вроблевски куда-то спешила. Сказав, что больна, плохо себя чувствует, она отказалась фотографироваться и показала на пальцах, какое маленькое может дать интервью. На наше счастье, она неплохо говорит по-русски.
— Вы не первый раз в нашей стране?
— У меня было уже много концертов в России. Я выступала в Москве, Твери, Нижнем Новгороде, Саранске. Позавчера была в Перми. И в очень красивом малоизвестном старинном русском городке в Пермском крае под названием Оса. Там состоялся хороший концерт.
— Какой российский город понравился больше?
— Я не могу сказать, каждый город особенный. Например, в предыдущий приезд я была в Нижнем Новгороде — там очень интересно. И в Москве тоже. Россия — большая страна, в каждом городе свои достопримечательности, люди, и мне интересно, что они думают, как они чувствуют. Нравится выступать вообще в России, потому что русские культура и язык мне близки. С русской литературой я познакомилась очень рано. Конечно, читала книги не на русском языке, но в очень хороших переводах.
— Кстати, откуда вы знаете русский?
— Учила в школе. Я из Восточной Германии, в ГДР русский язык был обязательным предметом.
— И сколько лет вы его учили?
— Пять. Но из того мало уже что помню, ведь школа давно в прошлом. Серьезно сказать, моя грамматика ужасная и словарный запас мал (у Паскаль это прозвучало как “и слова маленькие”. — Прим. авт.), мне нужно больше практики. У моей бабушки хорошая библиотека. Там имелось все: и Чехов, и Достоевский, и Булгаков... Еще девочкой читала много-много, и Шукшина, и Фадеева, Пелевина, Ерофеева, Сорокина тоже. Я вообще люблю читать, как и мои дети теперь... Слушала также русскую музыку: конечно, Чайковского, Прокофьева, Шостаковича, Шнитке.
— Что успели посмотреть в Чебоксарах?
— Я ехала поездом из Москвы. В девять утра вышла из вагона и подумала: о солнце, небо голубое. Сегодня такая чудесная погода! Видела минуты две Волгу. Надеюсь, завтра будет чуть больше времени, и я смогу город посмотреть.
— Гастролируете много?
— Много. Каждый месяц. Я выступаю и в Германии, и во Франции, и в других странах.
— На личной жизни постоянные разъезды не отражаются?
— У каждого человека есть семья. У меня есть дети, муж. Все нормально.
— Джаз — это ваше единственное направление в творчестве?
— Нет, я занимаюсь и рок-музыкой, и фолк-музыкой, и в опере пою по сочинениям Курта Вайля и Бертольта Брехта — я работаю в драматическом театре. Но джазовая музыка дает мне свободу. Возьмите мой голос как инструмент, не везде я могу использовать его возможности. Классическая музыка загоняет меня в рамки. Чего не скажешь о джазе.
— Певцы джаза выступают часто в стиле скетч. Вы тоже можете подражать музыкальным инструментам джазового состава?
— Да.
— Любому?
— Нет, конечно, я не могу изобразить, например, пианино, саксофон...
— А скрипку?
— Чуть-чуть. Могу издавать звуки, как трубач, например. Конечно, я не пытаюсь точно имитировать трубу или скрипку, это было бы глупостью, я стараюсь думать, как трубач. Меня интересует, как он играет, как с помощью инструмента делает инспирации, экспирации. (Последние слова, чтобы было понятно, Паскаль изобразила, глубоко вдохнув носом и выдохнув.)
— Впервые на сцену вышли когда?
— Я уже и не помню. Лет тридцать на сцене. Выступала еще в школе в хоре, в детском театре. Но не могу сказать, когда был первый раз. Это не важный вопрос для меня, важнее другой — когда будет следующий раз.
— Молодежь в Германии слушает джаз?
— Конечно. Как здесь.
— Ваши дети выступают на сцене?
— Если они хотят выступать, пусть выступают, я не буду переубеждать или, наоборот, настаивать: “Давай, иди на сцену”. Одна дочка долгое время пела в детском хоре в театре оперы в Берлине, потом отказалась, потому что
увлеклась наукой. У меня две дочки и сын. Дочери учатся в школе, сыну 26 лет. Он хочет стать режиссером. У нас эту профессию приобретают поздно, пока научился делать только дигитальный (цифровой) монтаж фильмов.
— Читала, вы из творческой семьи.
— Мой отец занимался многими делами, он и гитарист, и актер, увлекался фотографией, был художником. Потом стал клоуном, работал в детском театре, там я тоже выступала — играла на гитаре, пела, мне тогда было лет 15. Моя мать гитаристка. Дедушка работал в знаменитом театре “Берлинский ансамбль” у Бертольта Брехта, был очень известным актером в бывшей ГДР. Так что в моей семье — разные “маньяки”.
— У вас фамилия скорее польская, чем немецкая. В роду поляки есть?
— Моя мать настоящая немка. А семья отца — французы, которые лет 200 назад жили в польском районе Литвы. Там и поменялась фамилия на Вроблевски. Мой прадедушка — польский генерал — командовал армией во времена Парижской коммуны. В моем роду много философов, в каждом поколении они имеются. Очень интересные люди.
— Вас называют эксцентричной. Какой считаете вы себя?
— Нормальная женщина.
— А на сцене?
— Я не вижу себя на сцене, это вы должны определить, какая я. Могу только сказать, что очень дисциплинированная, много работаю и точно знаю, что хочу сделать, и всегда надеюсь, что музыканты почувствуют это, поймут меня. Я училась у Брехта. Согласно его теории человек, который стоит на сцене, это не звезда номер один. Есть осветители, музыканты. Я не одна, я работаю вместе с музыкантами, со зрителями, наконец. И одно желание при этом — отдать много, потому что назад вернется больше...
Эксцентричная?.. Я такой человек, который любит играть, как дети. На сцене — те же игры, но в каждой есть ограничения, которые я просто хочу чуть-чуть перейти. Но только чуть-чуть, и красиво. А эксцентрики — для меня это люди, которые лишь кричат на сцене и работают одни. Я же человек, любящий работать в компании. Когда хорошо вместе поработаешь, получается хороший спектакль, хорошая песня.
— Что предпочитаете, любите?
— Я ребенок этого мира. Я люблю этот мир, большой и красивый. Если утром встаю, вижу небо, солнце, дерево и думаю: хорошо, я еще живу, вот и все, больше ничего не надо.
...В Интернете на следующий день на одном из форумов появились первые впечатления от концерта и выступления певицы: “Как она пела, это было что-то! Этот чарующий голос, бархатный и нежный, словно волны прибоя и в то же время сильный и мощный, как океанский шторм. А ее протрясающая техника и владение голосом! Она заслуженно сорвала овации зрителей”.
Светлана СМИРНОВА.
Наше досье
Карьера Паскаль фон Вроблевски как джазовой певицы началась с выступления на крупнейшем европейском фестивале диксиленда в Дрездене. Ей тогда было 23 года. Ее первый диск “Swingingpool” разошелся стотысячным тиражом по всей Восточной Германии и за ее пределами, затем последовали многочисленные выступления, фестивали, награды. После объединения Германии творческая карьера Паскаль продолжала набирать обороты: девять сольных альбомов, знаменитый концерт с Джо Пассом незадолго до его смерти, выступления с Диззи Гиллеспи, Феми Кути. Гастроли звезды немецкого джаза проходили на Кубе, в Западной Африке, Франции, Голландии, Китае, Словакии, Украине, Польше, Румынии, Венгрии, Белоруссии. Паскаль не только выступает — пишет музыку для кино, преподает джазовый вокал студентам, работает в жюри вокальных фестивалей и конкурсов. Говоря о ее исполнительской манере, критики отмечают, что Паскаль дает новую жизнь известным джазовым стандартам.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправить комментарий.
- версия для печати